美國南加州大學(USC)已經暫時將一名教授停職,因為這名教授在一堂有關溝通的課堂上,講了一個在英語中聽起來像種族歧視用語的中文詞「那個」。
捲入這次風波的,是已經在南加大馬歇爾商學院(Marshall School of Business)教書超過 20 年的教授佩頓(Greg Patton)。學校網站上寫道,佩頓是一名在「溝通、人際和領導能力方面的專家」,曾經榮獲無數的教學獎項,並幫助馬歇爾商學院登上在「溝通和領導技能發展」方面的世界第一排名。
然而,他 8 月 20 日在一堂線上課程中教授「填充詞」(filler words)的用法時,表示:「根據你的母語,如果有很多的『um』、『err』等詞,這是帶有文化特徵的。像是在中國,最常見的詞就是『that, that, that』,在中文裡可能就是『那個、那個、那個』(nèi ge)。」
由於中文字「那個」的發音敏感,一群學生在課後不久便指控,佩頓讀錯音,讓中文字的「那個」聽起來很像 N 開頭的種族歧視用語。這些學生在信中指控,這名教授「冒犯了課堂上的所有黑人學生」,並影響到他們的心靈健康。
「讓他有權利掌管我們的成績,讓我們有不自在的感受。」學生在信中表示,「我們寧願不上他的課,也不要忍受一名無視文化多元性和敏感議題的講師,給我們所帶來的情緒耗竭。他創造了一個對我們黑人學生來說不友善的環境。」
「最近,有一名南加大的教職員工,在課堂上講了一個在英語中聽起來像種族歧視詞語的中文字。」南加大在聲明中表示,「我們了解種族歧視言語會帶來歷史、文化和有害的影響。」
南加大指出,佩頓「已經同意在我們(指南加大)深入了解狀況,並採取任何適合的措施前,先暫時停職」。同時,已有另一名教職人員來代理這堂課。而且,南加大現在「正向任何需要幫忙的學生、教職員或學校人員提供輔助措施」。
「我們致力於建立一個讓社群裡的所有成員都能感覺到安全、受支持且可以好好發展、擁有尊重和尊嚴的文化。」南加大在聲明中表示。
而佩頓也在 8 月 26 日於信中致歉:「我在課堂中舉的這個國際語言例子,是我在過去教課時獲得正面回饋的例子。然而,我沒有了解到,這個例子在聽眾根據自身經驗理解後,可能會有不同的解讀方式。這是我的錯。」
「由於在發音、口音、內容和語言上都不同,所以我並沒有將這個詞和任何英語字或種族歧視用語做連結。」佩頓澄清。