在一名大學教授拒絕稱呼學生的原名,且兩次指示她「英語化」(anglicize)她的名字後,此種族歧視事件已使該名教授遭停職處分。
一名加州奧克蘭蘭尼學院(Laney College)的越南裔大一新生「Phuc Bui Diem Nguyen」,期待在被稱作「梅」(May)多年後,能夠使用她的本名上課。但她在上課的第二天,收到了三角函數教授哈伯德(Matthew Hubbard)一封突如其來的電子郵件。
信中要求她應該要「英語化」她的名字。Nguyen 在接受 ABC 舊金山電視台 KGO 採訪時表示:「我從來沒聽過這個詞,那一刻我感到很驚訝,我去 Google 搜尋這個字的意思 – 我不明白這是什麼意思,所以我打電話給我最好的朋友,問他這是什麼意思。」
據稱,後續在 Zoom 線上課堂中,哈伯德甚至以「P-Nguyen」來稱呼她。Nguyen 說:「我很震驚,因為在我的成長過程中,雖然有人不知道我的名字如何發音,但他們會問我我的名字要怎麼念。」
Nguyen 後來以電子郵件告知他,她認為他的要求具有歧視,並堅持他要用她的本名來稱呼自己。
對於她的要求,哈伯德回應,她應該要「更改『她的名字』,以避免我和其他需要稱呼妳名字的人感到尷尬…我了解妳感到被冒犯,但妳需要明白,妳的名字在我的語言中聽起來是侮辱的。」Nguyen 的其中一個朋友分享了哈伯德的電子郵件,其中也包含了一些咒罵的語句及進一步解釋他的理由。
蘭尼學院在哈伯德和 Nguyen 交流後不久發布聲明,承認關於目前已「停職」教職員的「種族及排外訊息」的指控,但並未特別指出該職員為哈伯德。
蘭尼學院校長吉爾克森博士(Dr. Tammeil Gilkerson)於該學院網頁上公布聲明表示:「從表面上來看,此事件顯然讓人感到憂心不安,且是在亞太島民社會數十年的討論及努力對抗結構性種族主義、排外主義和暴力之後。儘管我們的使命是大膽且堅定的,我們也意識到我們的學院和團體反應了更寬廣的社會,我們必須積極以教育對抗無知。我們不容許任何形式的種族主義、歧視或壓迫…我們嚴肅看待這些指控,並在等候調查期間,立即將此教職員停職。」
此騷動使哈伯德在 Twitter 上為此事道歉,但週日早上,他已將他的 Twitter 主頁完全關閉。Nguyen 的姐姐向 KGO 證實,哈伯德也寄給了 Nguyen 一封道歉的電子郵件,儘管該郵件並未公開。
Nguyen 表示,她上週五花了一些時間與蘭尼學院的副校長交談,雖然「無知的人沒有嘗試學會念她的名字」,但她對學校的回應感到滿意。她計劃繼續使用她的原名 Nguyen,在越南語中是「幸福祝福」的意思。
Nguyen 在與 KGO 的訪談中說道:「人們不應該為自己的名字感到尷尬,他們應該要為自己的名字感到自豪。我希望他們在使用自己真實的名字時能感到更舒服,而不是使用粉飾後的名字。」
資料來源:College professor demands student change her name to make it sound more English