去年 5 月 16 日,當兩位美國公民蘇達(Ana Suda)和荷南達(Martha Hernandez)走進一家蒙大拿州的便利商店想買些牛奶和雞蛋時,一名邊境防衛隊成員聽到了她們兩人在用西班牙文交談,便上前要求她們出示證件,還拘留她們將近 40 分鐘。
現在,美國公民自由聯盟(ACLU)代表這兩位女子向美國海關及邊境保衛局(CBP)發起了訴訟,指控他們違反了兩位女性的憲法保障權利。ACLU的律師認為,邊境保衛隊濫用了他們的權力,用種族、民族或語言等因素來作為針對目標。
蘇達和荷南達都是在美國出生的美國公民,蘇達是在德州的艾爾帕索(El Paso)誕生,而荷南達則是於加州埃爾森特羅(El Centro)出生。她們的成長環境都是講西文的,兩人都說得一口流利的英文和西語。她們分別在 2010 年及 2014 年搬到了蒙大拿州。
事件發生當時,兩人正在便利商店裡排隊準備結帳,結果一名邊境保衛隊成員奧尼爾(Paul O’Neal)上前要求她們出示證件,還説沒出示就不准結帳,兩人只得拿出駕照。
接著,兩人便開始用手機錄影,問奧尼爾為何要求他們拿出證件。「我會要求妳們出示證件是因為,我聽到妳們在講西班牙文,而這在這裡很少見。」奧尼爾冷靜地回答。兩人又問,這是不是因為種族因素。「這和那沒關係,只是因為妳們在一個大多數人都講英文的州講西班牙文。」奧尼爾說。「你沒有權利因為我講西文就攔查我。」其中一名女子生氣地回應。
接著,又有另一名邊境保衛隊成員趕來。這兩名女子說,她們被拘留了將近 40 分鐘,才終於拿回駕照並被允許離開。她們覺得自己遭到公眾侮辱,而且開始認為在公眾場合講西文並不自在。
在這場訴訟中,ACLU 指控 CBP 人員違反了美國憲法第四條修正案所保障的權利。這條法案禁止無理由的搜查和扣押,並要求發出搜查和扣押狀都應有適當理由支持。同時,ACLU 律師還請求法官發布命令,要求 CBP 不能再因為種族或語言而拘留別人,除非他們有「特定且可信的嫌犯特徵」。